Переводчик - Страница 129


К оглавлению

129

Олег улыбнулся про себя. Столяров и предположить не мог, на сколько серьезное дело предстояло провернуть. Правда, ему не выпало чести знать настоящую цель проводимой операции…

— Это мой офицер связи, — тверже сказал Романов. — Он должен быть в курсе дела.

— Сядь в углу и не мешай, — разрешил присутствовать Столяров.

Олег недоуменно посмотрел на Романова, тот указал глазами на стул. Нартов присел только тогда, когда все склонились над картой, которую Шумов расстелил на столе.

— Значит так, спецназовцы! — Полковник с вызовов посмотрел на офицеров спецразведки и оперативника ФСБ: — Вам в этой операции отводится главная роль!

«Кто бы сомневался», про себя подумал Олег. Он уже раскусил суть полковника — тот не принадлежал к системе спецназа ГРУ, но ему временно было позволено руководить силами спецразведки, а раз так, то надо сразу указать спецназовцам (этим «псам войны») на их место в этой жизни…

— По полученным из проверенных источников данным в Шали прибыла группа иностранных наемников, которая планирует провести террористический акт. Наша с вами задача — нейтрализовать эту группу и изъять их оружие.

— Кем были проверены данные источников? — спросил Леонтьев. — Насколько я понимаю, мы оперируем теми данными, которые вчера были получены моим отделом. Но они еще не проверены…

— Уже проверены! — заверил полковник.

— Разрешите узнать кем?

— Это так важно, майор? — Столяров зло посмотрел на Леонтьева. — Или вы решили co мной пререкаться?

— От этого зависит успех всей операции.

— Проверены мною лично, — сказал Столяров. — Вы довольны?

— He вижу смысла дальнейших вопросов. Ваш ответ вполне исчерпывающий, — отозвался оперативник.

Некоторое время Столяров с усердием рассказывал варианты действий выделенных для операции сил по зачистке кварталов Шали и проведению ряда адресных проверок. Затем он плавно перешел к варианту согласно которому группа арабов должна была отойти в Сержень-Юрт:

— Операцию в этом случае проводим следующим образом: первая ротная тактическая группа твоей, Светлов, бригады, проходит Сержень-Юрт с севера на юг и на южной окраине блокирует село как на вход, так и на выход. B это же время вторая ротная тактическая группа блокирует Сержень-Юрт с востока по линии реки — и чтоб ни одна скотина не посмела перейти через реку!

— B смысле коров не пропускать? — уточнил Букреев.

— Что? — спросил Столяров.

— Кого прикажете считать «скотиной», товарищ полковник? — с весьма заметной издевкой спросил Букреев.

— B смысле вообще никого не пропускать! — отрубил Столяров. — После того, как эти подразделения блокируют село с двух сторон, с севера в Сержень-Юрт входит комендантская рота и отряд OMOH шалинского РОВД. Эти подразделения проводят проверку паспортного режима. B резерве имеем вас, — полковник кивнул на Букреева, — в случае обнаружения боевиков вы своими силами приступаете к их уничтожению или захвату. Меня проинформировали, что ваше подразделение является наиболее подготовленным для штурма зданий. OMOH и комендантская рота вас прикрывают тяжелой техникой.

Букреев криво усмехнулся. Столяров, по всей видимости, и предположить не мог, кто мог ставить задачи «московской группе спецназ», как представился ему Букреев, а кто не мог по определению. Спорить Букреев не стал — видимо решил дослушать до конца. Он таких полковников тоже много повидал…

— Какова моя задача? — спросил Романов.

— A вы, за три часа до начала операции силами пяти разведывательных групп блокируете тропы с западной окраины Сержень-Юрта и задерживаете всех, кто попытается выйти из села.

— «Задерживать» не входит в планы боевой подготовки частей специального назначения, товарищ полковник. Я могу только уничтожить или захватить «образцы вооружения». «Задерживать» мои бойцы не обучены, — сказал Романов.

— Так научите! — Столяров посмотрел на разведчиков. — Вы же — спецназ! Вы все должны уметь! У вас в запасе еще весь день впереди!

— Мне нужны данные авиаразведки по этому району, — сказал Романов. — Чтобы не получилось так, что мои группы выйдут прямо на лесные базы боевиков, и вместо устройства засад, сами попадут в засаду…

— Этого не получится, — авторитетно заявил Столяров. — Там нет никаких баз боевиков. Если бы они там были, мы бы сейчас о них знали!

Романов на миг отвернулся, и Олег увидел, как было от злости перекошено его лицо. Наверное, командир отряда решал — сейчас свернуть челюсть этому полковнику, или минутой позже…

— Хорошо, — сказал Романов. — Какие средства огневой поддержки будут приданы моим группам?

— Для чего? — спросил Столяров. — Я же не посылаю вас воевать с крупным отрядом боевиков, а посылаю лишь только для того, чтобы не допустить выхода из села двух-трех человек. Неужели вы с этой задачей не справитесь?

— Хорошо, тогда определите мне, пожалуйста, порядок вывода разведывательных групп в район выполнения боевой задачи!

— Порядок такой же, как и всегда.

— У нас «как всегда» не бывает. Мы шаблонами не пользуемся, а потому и даем результат… так каким образом, прикажете выводить группы на задание?

— Решение этого вопроса я оставляю на вас.

— Хорошо, — кивнул Романов. — Какие силы и средства будут задействованы на случай экстренной эвакуации группы из района выполнения боевой задачи?

— A что, группа сама не сможет выйти из района своей боевой задачи?

— A если одна из моих групп вступит в бой с превосходящими силами боевиков и понесет потери? Кто будет вытаскивать эту группу?

129